«Центр развития социального туризма» разработал и решил протестировать один из возможных маршрутов небольшого путешествия по Карелии. В эксперименте приняли участие люди старшего поколения, руководители общественных организаций (в основном, связанные с пенсионерами, ветеранами и людьми с инвалидностью) и журналисты, тоже не самые юные. Средний возраст экскурсантов оказался около 50+, самой бодрой участнице путешествия (это выяснилось в процессе) давно исполнилось 80 лет.
В течение двух дней мы ходили по горным дорогам, спускались в гроты и подземелья, раскачивались на веревочных мостиках над водопадом, слушали карельскую речь, фотографировались с живой совой и деревянным филином, ели-пили-спали и общались. Двухдневный автобусный маршрут из Петрозаводска в Сортавалу с остановками в самых интересных местах оказался комфортным, интересным и доступным для нашей сборной группы.
Первый день путешествия включал знакомство с Домом карельского языка в селе Ведлозеро, остановку у Креста скорби в Питкярантском районе, экскурсию в музейный комплекс «Гора Филина» и праздничный ужин в сортавальской гостинице «Пийпун Пиха» на самом берегу озера. Второй день был разноцветным: палевая гамма водопада Ахинкоски сменилась огнями Рускеалы и переливчатым светом комплекса «Точка на карте». Обзорная экскурсия по заснеженной Сортавале укрепила в мысли вернуться сюда, чтобы потом, как Николай Рерих, начать новую жизнь.
На пересечении главных путей — в школу, в больницу и на почту — на горке стоит большой Дом карельского языка, построенный благодаря упорству местных жителей и народной поддержке.
В Доме карельского языка пахнет сосной и выпечкой. Комнаты большие, стильные, вещей немного — все по делу. В гостиной Нина Бармина, хозяйка Дома карельского языка, рассказывает нам , как люди сначала пытались отремонтировать старое здание, стоявшее на этом месте, чтобы сделать здесь центр для встреч разных поколений карельских семей и сохранения традиций и языка. Активисты собирались каждую неделю, чтобы убрать мусор, подлатать крышу, привести в порядок пол. Трудились до тех пор, пока студенты-архитекторы из Финляндии не провели экспертизу здания, которая показала, что сооружение в перспективе не жилец и его нужно снести.
— Мы расстроились — на новое здание нужно было много денег. Но, в конце концов, активисты Дома карельского языка обратились в местную администрацию с просьбой помочь снести старое здание. Нам отказали. Ну что ж, народ поднялся, собрал все трактора, все свои машины, люди достали лопаты, топоры и взялись за дело. В августе 2013 года здесь уже было пустое место. Мы посчитали собранные деньги и решили, что можем заложить стройку. Осенью залили фундамент и заложили капсулу с обращением к будущему поколению, изучающему карельский язык. Начали поднимать здание, и к концу весны 2014 года уже были стены. К весне пришли средства на крышу. Все это время дети, взрослые, бабушки приходили сюда помогать в строительстве. Мы стали участниками многих событий, одних пирогов и калиток было продано на 350 тысяч. Люди присылали деньги отовсюду. К зиме 2015 года мы сумели открыть две комнаты, — рассказывает Нина Бармина.
Сейчас в Доме карельского языка работает 10 секций: в пяти кружках жительницы село Ведлозеро занимаются рукоделием, есть группа здоровья, языковые курсы, театр и даже детский сад. Языковое гнездо — карельский детский сад — самая большая гордость активистов. В группе 9 человек от полутора до шести лет. Две воспитательницы разговаривают с детьми только на карельском. По словам Нины Барминой, самые маленькие уже через 2 недели начинают понимать язык.
Подробно о Доме карельского языка «Республика» рассказывала в проекте «Уроки карельского».
Вадим Гавриленко внешне похож на актера из советского фильма. На территории комплекса «Гора Филина», который он построил на окраине города Лахденпохья, тоже много артефактов, связанных с искусством: скульптуры из дерева, инсталляции на пути маршрута, художественное оформление музейных экспозиций, посвященных геологии Карелии и военной истории.
Музей работает два с половиной года. Каждый год здесь появляется что-то новое. В этом году, рассказывает Вадим Гавриленко, пришла военная техника, и началось строительство «военного лагеря» — игровой зоны. Ежегодно организаторы устраивают здесь большие праздники: байкерские слеты, фестиваль баянной и аккордеонной музыки, деревянной скульптуры.
«Гора Филина» — это военный объект. По словам нашего экскурсовода, в 1938 году на горе Филина снималась веселая комедия о жизни финского солдата. После 1941 года эта территория отошла СССР. С 1941-го по 1944 годы здесь продолжается военная жизнь. 30 мая 1943 года сюда приезжает фельдмаршал Карл Густав Маннергейм. Здесь он открывает парад, осматривает территорию, где расположен также штаб ладожско-финской флотилии. С его разрешения в скале создается бомбоубежище для пребывания командного состава финской армии, где сейчас располагается музей.
На улице холодно, а в музее тепло. Финны в свое время придумали изящную систему маскировки трубы, чтобы дым стелился по горе и не был заметен сверху. Среди экспонатов военной части музея — плакат с портретами тех, кто служил в этих местах. Для привлечения внимания туристов.
По словам руководителя АНО «Центр развития социального туризма» Дмитрия Боброва, пазлы, составляющие наш двухдневный тур, при желании можно менять. Так, например, для людей старшего поколения, интересующихся военной историей, можно организовать однодневную поездку в Питкярантский и Сортавальский районы. Помимо комплекса «Гора Филина» в экскурсионный блок могли бы войти посещение водопадов Ахвенкоски, где снимался фильм «А зори здесь тихие» и заезд к Кресту скорби — монументу, посвященному памяти русских и финских солдат, погибших в Зимнюю войну.
«Крест скорби» — скульптура Лео Ланкинена, установленная в Долине смерти, символизирует общее горе всех женщин, проводивших своих близких на войну. Сейчас территория мемориального комплекса нуждается в уходе, а деревянный сортир давно ждет ассенизаторов.
— Я буду добиваться того, чтобы эта территория была приведена в порядок. 40 тысяч солдат там полегло, а у нас к ним такое отношение, — возмущается Дмитрий Бобров.
На водопад Ахвенкоски экскурсии не водят, но для нас сделали исключение. Кстати, по словам Дмитрия Боброва, в этом есть еще один плюс организации маршрутов социального туризма. Дружественные Центру туроператоры готовы обеспечивать группам экскурсионное обслуживание и делать это не только в сезонное время.
В нашем случае экскурсию провела Евгения Добрякова, директор ООО «Водопады». В беседе с нами она, уже, видимо, привыкшая к живописности мест, все время называла территорию водопада «нашим предприятием». В этом ощущалась ее личная ответственность за устройство этого объекта.
Здесь, действительно, все продумано для сохранения природы и комфорта посетителей. Ни одна сосна не была спилена, по словам Евгении Добряковой, в процессе строительства лестниц и переходов. Перила лестниц, к слову, очень удобные и красиво переплетены ветвями.
Водопад очень красив. Самое лучшее место для съемки, правда, расположено за мостике из веревок. Кажется, пройти по нему решились не все. Зато возможностью сфотографироваться в кресле рядом с живой совой, воспользовались все. Сова Максик уже привыкла к туристам и относится к ним снисходительно. Даже моргнула нам пару раз.
Горный парк «Рускеала» стал одной из ярких во всех смыслах точек нашего вояжа. Мы посмотрели сверху на Мраморный каньон, прогулялись до Итальянского, представили себе, как сюда приезжал Огюст Монферран, потрогали мрамор. Большое впечатление произвела подземная часть с ее музыкой, гулкостью и таинственностью.
По словам Дмитрия Боброва, остановка в горном парке «Рускеала» — одна из самых затратных частей путешествия. Один билет в подземную часть стоит 1200 рублей на человека. В связи с этим, по желанию туристов можно составить маршрут так, чтобы исключить самые дорогостоящие варианты из списка запланированных достопримечательностей, сделав акцент на другие красоты.
Куда бы мы не приехали, всюду нас встречали люди, относящиеся к своему делу с поразительным энтузиазмом. Ни одной экскурсии не прошло формально, некоторые темы оказались захватывающими. Например, захотелось почитать Майю Лассила. Сотрудник музея Северного Приладожья Тамара Забирунова рассказала о том, что, оказывается, писатель был настолько закрытым товарищем, что ни читатели, ни редакторы и издатели, ни режиссеры, которые ставили его пьесы, не знали, как выглядит этот человек. Поскольку имя Майю — женское, то многие представляли его женщиной. Более того, Майю Лассила — это один из многих других псевдонимов Альгота Тиетявяйнена. Под разными именами он писал произведения в разных жанрах и даже на разных языках. Всего он знал, сказали нам, восемь языков. В одном из трех залов музея Северного Приладожья сейчас как раз открыта выставка, посвященная 150-летию писателя. Среди ее экспонатов — коллекция спичечных коробков!
Дмитрий Бобров говорит, что проект развития социального туризма можно считать уникальным. До сих пор никто не пытался в Карелии связать интересы туроператоров и людей старшего возраста, которым интересно ездить в путешествия и по республике, и по Северу-Западу, и даже по всей стране. Сейчас с Центром развития социального туризма работают 4 туроператора, которые готовы предложить для людей серебряного возраста около 10 однодневных или двухдневных маршрутов.
Наше путешествие завершило первую часть проекта «Доступный туризм для старшего поколения», который в течение года разрабатывался благодаря поддержке президентского гранта. Идея дала толчок организации туристических сообществ, готовых к поездкам. В поселке Гирвас, например, уже создан свой Клуб путешественников, состоящий из работающих и неработающих пенсионеров. Его руководитель Таисия Дудинова рассказывает, что активисты клуба уже дважды ездили в однодневные путешествия по проекту «Доступный туризм».
— Все началось с того, что Дмитрий Бобров приехал в Гирвас и на встрече с местными жителями в библиотеке рассказал о проекте. Люди послушали и забыли. А потом так вышло, что ко мне стал народ подходить с вопросами: «Тая, так когда мы поедем куда-нибудь?» Я позвонила Дмитрию, и он предложил поехать нам в Рускеалу. Прямо в Гирвас за нами приехал автобус и мы группой в 10 человек поехали смотреть каньоны. Когда вернулись, решили организовать свой Клуб путешественников. Сейчас в нем около 15 человек, мы собираемся, обсуждаем поездки, стали проводить выставки в библиотеке. Весной ездили в Петрозаводск на «Летучую мышь», побывали на экскурсии в музее. Ни для кого не секрет, что сейчас разрыв между городом и деревней стал больше, и мы иногда ощущаем себя брошенными. Для себя мы нашли выход в совместных путешествиях. Сейчас думаем о том, как организовать поездку на Соловки, — говорит Таисия Дудинова.
Сейчас АНО «Центр развития социального туризма» начинает работу над новым проектом, продолжающим тему доступных путешествий для людей старшего возраста. Новый проект называется «Доступный туризм для старшего поколения. Волонтер», он будет развиваться вместе с Карельским центром развития добровольчества. На базе Доброцентра будут подготовлены добровольцы, которые будут сопровождать в поездках туристов старшего поколения.
Последние новости