Праздничный троллейбус прокатился вчера по улицам Петрозаводска: поднялись от мэрии по Ленина, остановились на вокзале, проехали по Комсомольскому и спустились до площади Кирова по проспекту А. Невского.
В салоне 15 Дедов Морозов, 6 Снегурочек, 1 снеговик и один Дух карельского Рождества. Точнее, один Талви Укко, один Паккайне, один Дед Халла, один Санта-Клаус, одна Луминайне, одна Матушка Зима, остальные — Деды Морозы и Снегурочки. На остановках набились еще и обычные горожане.
Обстановка — своеобразная, но праздничная.
— Все погрузились? Мо-ро-зы! По местам! Мы вот-вот отправляемся! А, что? «Вести Карелия»? Где «Вести Карелия»? Позвоните кто-нибудь «Вестям»! Где они, мы отправляемся! Что? Уже у «Макси», ну, поехали тогда!
— За проезд передаем! Стишками? Можно! Давай стишок! Стишок, тебе говорю, давай! Молодец! Вот тебе мандарин, съешь его, когда никого рядом не будет, и загадай желание, обязательно сбудется.
Троллейбус Дедов Морозов. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
— Морозы, все при мешках? Конфеты взяли? Видите детей — машите руками. Поехали, поехали! Первая остановка — «Макси». Там выходим и колбасим ровно 7 минут, у нас график!
— Дети справа! Вспышка справа! Машем руками, Морозы!
— Подъезжаем, выгружайся! Погнали в хоровод!
— С Новым годом! С Новым годом! Вставайте все в хоровод! В лесу родилась елочка…
— Деды, куда вы побежали, фотографируемся! У нас же акция начинается — вот прямо сейчас! Делаем селфи!
С 19 декабря в Петрозаводске проходит акция #поймайдеда. Мэрия города разыграет приз между всеми, кто сделает фото с Дедом Морозом и выложит его с хэштегом в соцсеть.
— Троллейбус куда едет? Сейчас до ж/д вокзала, потом на Невского. С нами? Да, конечно, можно, забирайтесь. Деды! В троллейбус!
— Сейчас едем до Гагарина, там нас ждут сотрудники ГИБДД. Ага, сдать вас решили! А то как же. А что? Вон окна-то как запотели! Точно сдадим.
— А у меня есть страховка на оленью упряжку!
Справа — Талви Укко. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
В переводе с карельского «Зимний дед». Живет в Чалне, передвигается на собаках. Держит северных оленей.
— Да окна протрите же! Дети вас не видят! Полундра — слева дети, машем, машем!
— Почему иллюминация погасла? Почему погасла иллюминация? Мы же праздничный троллейбус!
— У нас посохи есть, сейчас зажжем!
— У всех посохи, а у меня звезда!
Матушка Зима. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
Матушка Зима — не Снегурочка, постарше. Живет и работает в Пудоже.
— А почему акция такая однобокая? «Поймай Деда»! Почему не «Поймай Снегурку»?
— Да потому что эта акция была бы уже для взрослых!
— Да почему у вас стекла так потеют! Деды!
— Выгружай-с! Колбасим 7 минут! Ух, сколько народу.
— По-то-лок ле-дя-ной… Давайте все в хоровод!
— И сфоткаться еще, сфоткаться — у нас же акция «Пристегни ремень».
— А может, я еще за руль сяду? Ха-ха-ха, Деда Мороза замели!
— А я прилягу, всегда мечтал на капоте полицейской машины полежать.
На капоте — Паккайне. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
Паккайне — не Дед Мороз, но все же член профсоюза. Имя героя переводится с карельского как «Морозец». Паккайне — парень молодой, купец и балагур. Держит резиденцию в Олонце вместе со своей подругой Луминайне.
— Тебе конфетку, и тебе конфетку, и тебе конфетку.
— На Невского сейчас едем. Кто с нами?
— Поехали!
— Ох устал я… надо к елочке пойти. Да, елочка, натуральная. А что, платье зеленое — елочка, значит. Позывной у нее такой. Паккайне! Пак-кай-не!
— Я работаю! Не видишь, что ли? Тут ребенок! Это святое.
— Машем, машем, машем!
Санта-Клаус. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
Рождественский дед, западноевропейский и североамериканский сказочный персонаж, который дарит подарки детям на Рождество. Не существует единого мнения по поводу того, какое место следует считать родиной Санта-Клауса: Лапландию или ближайшие окрестности Северного полюса. Карельский Санта работает в петрозаводском информационно-туристском центре.
— Кабы не было зимы в городах веселых, никогда б не знали мы… суеты тако-о-о-ой!
— Ира! Подведи детей к окошку, мы едем. Да-да, вот сейчас под нашими окнами проедем.
— Стаканы народ, стаканы, разбираем стаканы! Новогоднее шампанское. Ну, что значит «не надо»? Все работают! Это детское. И что, что на вкус, как взрослое? Детский «Лев Голицын», хи-хи.
— Так, остановка на Невском. Колбасим две минуты, у нас график!
— Да может уж не будем останавливаться? Сколько можно?
— Давайте-давайте-давайте!
Дед Халла. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
Дед Халла — турбренд Пряжинского района. Он живет в большом доме с камином в Нижней Салме. Больше похож на Санту: вместе с ним и хозяйкой Инкери в поместье живут помощники-домовята. В течение года они приглядывают за всеми детьми мира, а потом рассказывают Деду Халла, кто и как себя вел, кто заслужил подарок, а кто нет.
— С наступающим Новым годом!
— Уж пора по коням!
— По оленям!
— Талви? Талви? Там олени на площади Кирова! Олени! Твои, что ли? Такси «Талви Укко», ха-ха-ха!
— Если б я тут оленей оставил, их бы быстро угнали…
— Подъезжаем, давайте скажем спасибо водителю троллейбуса и дяде Вове за эту иллюминацию. Да не тому дяде Вове, которого в 18-м избирать будут.
Дух карельского Рождества Сюндю. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
Сюндю – это один из святочных мифических существ, который появляется на земле на 12 дней от Рождества до Крещения. Может принимать разные обличья: клочок шерсти животного, охапка сена, северное сияние. Поскольку в карельском языке нет понятия рода, то и Сюндю существо бесполое.
— Так, сейчас все выгружаемся и устраиваем около елочки большой хоровод. Нет, не вокруг, а около, надоело носами в доски ходить. Пошли!
— С наступа-а-а-ющи-и-и-м!
В сухом остатке: мне достался мандарин, два леденца, стакан шампанского и три селфи. А еще меня облизал олень: тот самый, на площади Кирова. Его, кстати, зовут Епти. Для детей — Рудольф.
Епти. Фото: «Республика» / Алиса Агранович
Последние новости